Program nauczania

Do dzisiaj w programie nauczania przetrwały przede wszystkim techniki: kenjutsu, bōjutsu, naginatajutsu, iaijutsu, tachiai, battōjutsu, sōjutsu, kodachijutsu oraz ryōtōjutsu. Jednak oprócz wymienionych wyżej dziedzin niektórzy mistrzowie przekazują również wiedzę o innych technikach. Mistrz Sugino Yukihiro naucza swoich studentów również technik jūjutsu i shurikenjutsu, natomiast shihan Ōtake Risuke przekazuje dodatkowo ustną wiedzę o sztuce ninjutsu, o strategii budowy fortyfikacji czy o sztukach magicznych, które w rzeczywistości łączyły w sobie elementy kosmologii i mistyki. Poniżej prezentujemy pełny program Katori Shintō-ryū wraz z tłumaczeniami nazw.

Spis treści

Tachijutsu (太刀術)

Techniki posługiwania się mieczem

Kenjutsu (剣術)

Techniki walki mieczem długim
NazwaZapis Tłumaczenie
OMOTE NO TACHI表之太刀podstawy miecza
- Itsutsu no tachi五津之太刀pięć technik miecza
- Nanatsu no tachi七津之太刀siedem technik miecza
- Kasumi no tachi神集之太刀miecz zebranych bóstw kami
- Hakka no tachi八神之太刀miecz ośmiu bóstw kami
GOGYŌ NO TACHI五行之太刀pięć nauk o mieczu
- Mittsu no tachi三津之太刀trzy techniki miecza
- Yottsu no tachi四津之太刀cztery techniki miecza
- In no tachi陰之太刀miecz cienia
- Sha no tachi捨之太刀odrzucany miecz
- Hatsu no tachi發之太刀rozpoczynający miecz
GOKUI SHICHIJŌ NO TACHI極意七条之太刀esencja siedmiu artykułów o mieczu
- Tōyama no tachi
(ukifune no kurai)
遠山之太刀
(浮船之位)
miecz odległej góry
(pozycja dryfującej łodzi)
- Katanami no tachi
(yosui no kurai)
片浪之太刀
(葉水之位)
miecz częściowej fali
(pozycja wodnych liści)
- Agenami no tachi
(sangetsu no kurai)
揚波之太刀
(山月之位)
miecz wznoszącej się fali
(pozycja księżyca nad górą)

Iaijutsu (居合術)

Techniki szybkiego dobywania miecza
NazwaZapisTłumaczenie
OMOTE NO IAI表之居合podstawy iai
- Kusanagi no ken草薙之剣miecz trawosiecz
- Nukitsuke no ken 抜附之剣wyjęty i dźgający miecz
- Nukiuchi no ken抜討之剣wyjęty i tnący miecz
- Uken右剣miecz prawy[ch cięć]
- Saken左剣miecz lewy[ch cięć]
- Happōken八方剣miecz w ośmiu kierunkach / miecz ośmiu kierunków
TACHIAI NO BATTŌJUTSU立会之抜刀術techniki szybkiego wyciągnięcia miecza w pozycji stojącej
- Yukiai gyakunuki no tachi行合逆抜之太刀napotykający [wroga], przeciwnie wyciągnięty miecz
- Zengo chidori no tachi前後千鳥之太刀miecz przedniej i tylnej siewki
- Yukiai migi chidori no tachi行合右千鳥之太刀miecz siewki napotykającej [wroga] z prawej
- Gyakunuki no tachi逆抜之太刀przeciwne wyciągnięcie miecza
- Nukiuchi no tachi抜 討之太刀wyjęty i tnący miecz
GOKUI NO IAI極意之居合esencja iai
- Kumokiri no ken雲切之剣miecz tnący chmury
- Hangetsu no ken半月之剣miecz półksiężyca
- Seigan no ken清眼之剣miecz nieskalanego wzroku / miecz czystego wzroku / oka
- Muitsu no ken無一之剣pierwszy miecz nicości
- Muni no ken無二之剣drugi miecz nicości

Ryōtōjutsu (両刀術)

Techniki walki dwoma mieczami
NazwaZapisTłumaczenie
RYŌTŌ両刀dwa miecze
- Eigetsu no tachi
(niō no kurai)
永月之太刀
(二王之位)
miecz wiecznego księżyca
(pozycja dwóch królów)
- Suigetsu no tachi
(tenchi no kurai)
水月之太刀
(天地之位)
miecz księżyca odbitego w wodzie
(pozycja niebios i ziemi pozycja całego uniwersum)
- Isonami no tachi
(fūha no kurai)
磯浪之太刀
(風葉之位)
miecz przybrzeżnych fali / miecz fali uderzającej o brzeg
(pozycja liści na wietrze)
- Murakumo no tachi
(sasu no kurai)
村雲之太刀
(佐寿之位)
miecz chmur nad wioską / miecz zachmurzonej wioski
(pozycja ratująca życie)

Kodachijutsu (小太刀術)

Techniki walki krótkim mieczem kodachi
NazwaZapisTłumaczenie
GOKUI NO KODACHI極意之小太刀esencja kodachi
- Hangetsu no kodachi半月之小太刀kodachi półksiężyca
- Suigetsu no kodachi水月之小太刀kodachi księżyca odbitego w wodzie
- Seigan no kodachi水月之小太刀kodachi czystego widzenia

Bōjutsu (棒術)

Techniki posługiwania się kijem bō
bojutsu
NazwaZapisTłumaczenie
OMOTE NO 表之棒podstawy kija
- Seriai no 迫合之棒zapoznanie się z
- Sune-hishigi no 臑挫之棒 miażdżące kolana
- Sayū no 左右之棒 prawej i lewej strony
- Kasa-hazushi no 笠研乏棒 zdejmujące nakrycie głowy
- Hane-tsuru-be no 刎釣瓶之棒 noszące konwie z wodą
- Tachi-nami no bō 立浪之棒 wznoszącej się fali
GOKUI NO 極意之棒esencja kija
- Gedan no kamae no 下段構之棒 niskiej pozycji
- Kasumigake no 霞掛之棒 pokryte mgłą
- Denkō kamae no 電光構之棒 pozycji pioruna
- In no kamae no 陰構之棒 pozycji cienia
- Hikizue no kamae no 引杖構之棒 pozycji ciągnięcia laski
- Tatsue kamae no 立杖構之棒 pozycji stojącej laski

Naginatajutsu (薙刀術)

Techniki walki halabardą
NazwaZapisTłumaczenie
OMOTE NO NAGINATA表之薙刀podstawy naginaty
- Itsutsu no naginata五津之長刀pięć technik naginaty
- Nanatsu no naginata七津之長刀siedem technik naginaty
- Kasumi no naginata霞之長刀mglista naginata
- Hakka no naginata八箇之長刀osiem technik naginaty
GOKUI SHICHIJŌ NO NAGINATA極意七條之薙刀esencja siedmiu artykułów o naginacie
- Embi no naginata 燕飛之長刀naginata lecącej jaskółki
- Tombo no naginata蜻蛉之長刀naginata ważki
- Yoko no naginata龍虎之長刀naginata smoka i tygrysa

Sōjutsu (槍術)

Techniki walki włócznią
NazwaZapisTłumaczenie
OMOTE NO YARI表之槍podstawy włóczni
- Hiryū no yari飛龍之槍włócznia latającego smoka
- Koryū no yari去龍之槍włócznia przemijającego smoka / włócznia martwego smoka
- Tsukidome no yari突留之槍włócznia zatrzymująca pchnięcia
- An’ya no yari揚矢之槍włócznia wznoszącej się strzały
- Denkō no yari電光之槍piorunująca włócznia / włócznia piorunów
- Yoru no ya yari夜之矢槍włócznia nocnej strzały
HIDEN NO YARI秘伝之鎗sekretne techniki włóczni
- Jōdan no yariai上段之鎗合wznosząca się włócznia
- Gedan no yariai下段之鎗合opadająca włócznia

Shurikenjutsu (手裏剣術)

Techniki rzucania małymi przedmiotami
NazwaZapisTłumaczenie
OMOTE NO SHURIKEN表之手裏剣podstawy posługiwania się shurikenami
- Siedem form kata
GOGYŌ NO SHURIKEN五行之手裏剣pięć nauk o shurikenach
- Osiem form kata
GOKUI NO SHURIKEN極意之手裏剣esencja posługiwania się shurikenami
- Dziewięć form kata
OKUDEN口伝przekaz ustny

Jūjutsu (柔術)

Techniki walki wręcz
NazwaZapisTłumaczenie
GOKUI NO JŪJUTSU極意之柔術esencja technik walki wręcz
- Tsūken通拳podążając za pięścią
- Uchitori-te内取手chwytając rękę od wewnątrz
- Sotodori-te外取手chwytając rękę z zewnątrz
- Konoha-gaeshi木葉返odwrócenie liścia
- Musa-soku無左足zabranie lewej nogi / brak lewej nogi
- Kata-e-mon片衣紋złapanie za jedno ramię / bark
- Ryō-e-mon兩衣紋złapanie za dwa ramiona / barki
- Koromo-shibori衣搾wykręcenie zbroi
- Kareki-ori枯木折złamanie martwego drzewa
- Oni-osae鬼抑spętanie demona
- Tengū-gaeshi天狗返zwrócenie / zwrot / oddanie tengū
- Yami-no-yo闇之夜noc mroku
- Sasudome佐壽留 zatrzymanie pchnięcia / dźgnięcia
- Giboshu-gaeshi疑寶珠返
- Taki-toshi瀧落spadający wodospad
- Hishiribiki七里引prowadzić przez siedem długości
- Sukatamisugatami姿見zwierciadło
- Hagoromo-shibori羽衣搾wykręcenie szat
- Yume-makura夢枕poduszka snów
- Hiji-gane臂金żelazny łokieć
- Enji-shibori / saruko-shibori猿子紋
- Toba-soto-ori鳥羽外折
- Shika-no-issoku鹿之一足jedna noga jelenia
- Yama-toshi山落opadnięcie góry / spadająca góra
- Sodeguruma袖車
- Taki-yoko-koe立横聲
- Dō-shibori胴搾wykręcenie torsu
- Hiki-shibori引搾ściśnięcie i szarpnięcie / szarpnięcie z wykręceniem
- Shōgi-daoshi-ori将棋倒折
- Saka-yubi逆指wykręcenie palców
- Kubi-shibori首搾duszenie / skręcenie karku
- Washi-no-ha-otoshi鷲之羽落
- Sora-muki-busei空向伏
- Kata-bane-osae片羽子抑
- Oniki-bina鬼木離
- Gozen-tori御膳取

Ninjutsu (忍術)

Techniki obronne przed atakami oraz obecnością ninja
NazwaZapisTłumaczenie
OKUDEN口伝przekaz ustny

Chikujōjutsu (築城術)

Znajomość budowania fortyfikacji
NazwaZapisTłumaczenie
OKUDEN口伝przekaz ustny

Gunbai-heihō (軍配兵法)

Wojskowa wiedza strategiczna i taktyczna
NazwaZapisTłumaczenie
OKUDEN口伝przekaz ustny

Tenmon-chirigaku (天文地理学)

Wiedza astronomiczna i geograficzna
NazwaZapisTłumaczenie
OKUDEN口伝przekaz ustny

In’yō-kigaku (陰陽気学)

Wiedza tajemna, obejmująca kosmologię i mistykę
NazwaZapisTłumaczenie
KUJI NO IN九字之印dziewięć gestów
JŪJI NO HŌ十字之法metoda dziesięciu znaków
OKUDEN口伝przekaz ustny

Bibliografia

  • 免許皆伝巻物 (zwoje menkyo kaiden)
  • 横瀬 知行、『日本の古武道』、日本武道館、東京、二〇〇一年
  • “WAY OF THE WARRIOR – Way of the Samurai”, produkcja: BBC, 1983
  • http://en.wikipedia.org/wiki/ Tenshin_Shōden_Katori_Shintō-ryū
Przewiń na górę